Κυριακή, 6 Ιανουαρίου 2013

Μουσικό διάλειμμα;

Στάλινγκραντ


Πείνα και συντρίμμια κάτω απ'τους όλμους
σαν ατσάλι αντιστέκεται η πόλη
Οι δρόμοι του Στάλινγκραντ είναι στρωμένοι με αίμα,
περνάει - γυναίκα γρανίτινη - χίλια οδοφράγματα.
Στον παγωμένο του δρόμο ο αγκυλωτός σταυρός το ξέρει
από δω και πέρα θα βρίσκει το Στάλινγκραντ σε κάθε πόλη

Η ορχήστρα βάζει τους επισήμους να χορεύουν στα καφέ
ο χειμώνας παγώνει τα κόκαλα,
μα μέσα στις φυλακές ο αέρας καίει
σαν τραγουδάνε το τραγούδι του Κόκκινου Στρατού.

Το ράδιο στο σκοτάδι και εφτά εργάτες
εφτά ποτήρια στην υγειά του Λένιν
και το Στάλινγκρντ φτάνει στην αγροικία και στο στάβλο,
πετάει ένας μπερές, ένας άντρας γελάει και ετοιμάζει το τουφέκι του.
Στον παγωμένο του δρόμο ο αγκυλωτός σταυρός το ξέρει
από δω και πέρα θα βρίσκει το Στάλινγκραντ σε κάθε πόλη
==============
Fame e macerie sotto i mortai
Come l'acciaio resiste la citta'
Strade di Stalingrado, di sangue siete lastricate;
ride una donna di granito su mille barricate.
Sulla sua strada gelata la croce uncinata lo sa
D'ora in poi trovera' Stalingrado in ogni citta'.

L'orchestra fa ballare gli ufficiali nei caffe',
l'inverno mette il gelo nelle ossa,
ma dentro le prigioni l'aria brucia come se
cantasse il coro dell'Armata Rossa.

La radio al buio e sette operai,
sette bicchieri che brindano a Lenin
e Stalingrado arriva nella cascina e nel fienile,
vola un berretto, un uomo ride e prepara il suo fucile.
Sulla sua strada gelata la croce uncinata lo sa
D'ora in poi trovera' Stalingrado in ogni citta'
=================
Κόκκινο φεγγάρι


Η βομβιστική επίθεση στην Piazza Fontana, ήταν μια τρομοκρατική επίθεση που έγινε τη 12η Δεκεμβρίου 1969 στις 16:37, όταν μια βόμβα εξερράγη στα κεντρικά της Εθνικής Αγροτικής Τράπεζας στην Piazza Fontana του Μιλάνου σκοτώνοντας 16 και τραυματίζοντας 88.
Για την επίθεση αρχικά κατηγορήθηκαν οι αναρχικοί. Αφού έγιναν πάνω από 80 συλλήψεις, ο ύποπτος Giuseppe Pinelli ένας αναρχικός σιδηροδρομικός εργάτης πέθανε πέφτοντας απ'τον 4ο όροφο του αστυνομικού τμήματος όπου κρατούνταν. Η επίσημη έκθεση της αστυνομίας ήταν γεμάτη ασυμφωνίες και κατέληγε ότι ο Pinelli αυτοκτόνησε πηδώντας απ'το παράθυρο κατά τη διάρκεια μιας  ανάκρισης ρουτίνας. Οι κατηγορίες που είχαν αρχικά απαγγελθεί στους αστυνομικούς αποσύρθηκαν λόγω έλλειψης στοιχείων.
Μετά υποψιάστηκαν την άκροδεξιά νεοφασιστική οργάνωση Ordine nuovo, που ιδρύθηκε από τον Pino Rauti. Στις 3 Μαρτίου του 1972, οι Franco Freda, Giovanni Ventura και Rauti συνελήφθησαν και κατηγορήθηκαν για το σχεδιασμό τρομοκρατικών επιθέσεων της 25ης του Απριλίου του 1969 στην αγορά και το σιδηροδρομικό σταθμό του Μιλάνου και τις βομβιστικές επιθέσεις σε πολλά τρένα στις 8 και 9 Αυγούστου του 1969, ακολουθούμενες από την βομβιστική επίθεση στην Piazza Fontana, αλλά αθωώθηκαν και κανείς δεν έχει ποτέ διωχθεί επιτυχώς.


Πολλά στοιχεία έκαναν τους ερευνητές να θεωρήσουν ότι τα μέλη των ακροδεξιών ομάδων
ήταν υπεύθυνοι για τις βομβιστικές επιθέσεις:


Η σύνθεση των βομβών που χρησημοποιήθηκαν στην Piazza Fontana ήταν πανομοιότυπη
με εκείνη των εκρηκτικών που ο Ventura έκρυψε στο σπίτι ενός φίλου του λίγες ημέρες
μετά τις επιθέσεις.


Οι ορολογιακοί μηχανισμοί εντοπίστηκαν σε ένα απόθεμα 50 μηχανισμών Diehl Junghans που αγόρασε στις 22 Σεπτεμβρίου 1969 ο Franco Freda απο ένα κατάστημα της Μπολόνια. Ο Freda αργότερα υποστήριξε ότι αγόρασε τα χρονόμετρα για τον Mohamed Selin Hamid, τον φερόμενο ως πράκτορα των Αλγερινών μυστικών υπηρεσιών (των οποίων η ύπαρξη έχει αμφισβητηθεί από τις αλγερινές αρχές) για την παλαιστινιακή αντίσταση. Ωστόσο ακόμα και οι μυστικές υπηρεσίες του Ισραήλ δήλωσαν ότι χρονόμετρο αυτού του είδους δεν έχει ποτέ χρησιμοποιηθεί από παλαιστινιακές ομάδες.

Οι σακούλες όπου οι βόμβες ήταν κρυμμένες είχαν αγοραστεί από ένα κατάστημα στην Πάδοβα, την ίδια πόλη στην οποία έμενε ο Freda, μερικές ημέρες πριν από τις επιθέσεις.

Τα ονόματα των θυμάτων της επίθεσης στην piazza Fontana ήταν: Giovanni Arnoldi, Giulio China,
Eugenio Corsini, Pietro Dendena, Carlo Gaiani, Calogero Galatioto, Carlo Garavaglia,
Paolo Gerli, Vittorio Mocchi, Luigi Meloni, Mario Pasi, Carlo Perego, Oreste Sangalli,
Angelo Scaglia, Carlo Silvia, Attilio Valè, Gerolamo Papetti.


Το μεσημέρι της 12ης Δεκέμβρη
στην Piazza Duomo καίει μια φωτιά
μα στη Via del Corso δεν υπάρχουν φώτα
είναι ζεστό το φθινόπωρο και τα έσβησε ο δήμος

Η Piazza Fontana είναι ζωντανή από κίνηση
υπάρχει η αγορά των αγροτών
με το λεωφορείο στο Μιλάνο σε λίγες ώρες
το κεφάλι του στο σηκωμένο γιακά του παλτού του

Πρέπει να κάνουμε τα πάντα πολύ γρήγορα
επειδή η τράπεζα κλείνει τις πόρτες
θεέ μου πως πετάνε όλα τόσο γρήγορα
καταθέσεις και άνθρωποι, όλα τόσο γρήγορα

Όχι, όχι, όχι δε μπορούμε να κοιμόμαστε πια
το φεγγάρι είναι κόκκινο, κόκκινο από βία,
πρέπει να κλάψουμε άγρυπνοι για να καταλάβουμε
ότι η τελευταία αστική δικαιοσύνη σβήνει

Πέφτει ο Δεκέμβρης πάνω στη βραδιά
πάνω απ'τους ανθρώπους που μιλάνε για τα Χριστούγεννα
αν σ'αυτή τη ζωή υπάρχει μέλλον
να πάμε στο σπίτι ή και να φύγουμε

Λέει ο κόσμος ότι στην Piazza Fontana
ίσως έσκασε ένας λέβητας
πέρα στην πλατεία δεκάξι νεκροί
τους ευλογεί ένας καρδινάλιος

Όχι, όχι, όχι δε μπορούμε να κοιμόμαστε πια
το φεγγάρι είναι κόκκινο, κόκκινο από βία,
πρέπει να κλάψουμε άγρυπνοι για να καταλάβουμε
ότι η τελευταία αστική δικαιοσύνη σβήνει

Νύχτες αίματος και τρόμου
κατεβαίνουν στο χωριό μου
ποιος θα πληρώσει για τα αθώα θύματα;
ποιος θα δώσει ζωή στον Pinelli τον σιδηροδρομικό;

Χθες ονειρεύτηκα τον αφέντη μου
σε μια μυστική συνάντηση
σηκώσανε όλοι το καπέλο
πριν κάνουν αυτό το μακελειό

Όχι, όχι, όχι δε μπορούμε να κοιμόμαστε πια
το φεγγάρι είναι κόκκινο, κόκκινο από βία,
πρέπει να κλάψουμε άγρυπνοι για να καταλάβουμε
ότι η τελευταία αστική δικαιοσύνη σβήνει

Σ'αυτό το βουνό των δικών μας μαρτύρων
τραγουδώ και ορκίζομαι στον Gramsci και τον Matteotti
στον εργάτη που έπεσε στο ναυπηγειό
και στους συντρόφους που θάφτηκαν στη φυλακή

Σαν ένας γέρος κατεβαίνει ο φασισμός
ρουφάει τη ζωή από κάθε νεολαίο
δεν ακούτε τις κραυγές στο οδόφραγμα;
Η εργατική τάξη τον περιμένει οπλισμένη

Όχι, όχι, όχι δε μπορούμε να κοιμόμαστε πια
το φεγγάρι είναι κόκκινο, κόκκινο από βία,
πρέπει να κλάψουμε άγρυπνοι για να καταλάβουμε
ότι η τελευταία αστική δικαιοσύνη σβήνει

Όχι, όχι, όχι δε μπορούμε να κοιμόμαστε πια
το φεγγάρι είναι κόκκινο, κόκκινο από βία,
πρέπει να κλάψουμε άγρυπνοι για να καταλάβουμε
η εργατική τάξη συνεχίζει τον αγώνα της

Il pomeriggio del dodici dicembre
in piazza del Duomo c'è l'abete illuminato
ma in via del Corso non ci sono le luci
per l'autunno caldo il comune le ha levate

In piazza Fontana il traffico è animato
c'è il mercatino degli agricoltori
sull'autobus a Milano in poche ore
la testa nel bavero del cappotto alzato

Bisogna fare tutto molto in fretta
perché la banca chiude gli sportelli
dio come tutto vola così in fretta
risparmi e gente, tutti così in fretta

No, no, no, non si può più dormire
la luna è rossa, rossa di violenza
bisogna piangere insonni per capire
che l'ultima giustizia borghese si è spenta

Scende dicembre sopra la sera
sopra la gente che parla di Natale
se questa vita avrà un futuro
metterà casa, potrà anche andare.

Dice la gente che in piazza Fontana
forse è scoppiata una caldaia
là nella piazza sedici morti
li benediva un cardinale

No, no, no, non si può più dormire
la luna è rossa, rossa di violenza
bisogna piangere insonni per capire
che l'ultima giustizia borghese si è spenta

Notti di sangue e di terrore
scendono a valle sul mio paese
chi pagherà le vittime innocenti?
Chi darà vita a Pinelli il ferroviere?

Ieri ho sognato il mio padrone
a una riunione confidenziale
si son levati tutti il cappello
prima di fare questo macello

No, no, no, non si può più dormire
la luna è rossa, rossa di violenza
bisogna piangere insonni per capire
che l'ultima giustizia borghese si è spenta

Sulla montagna dei martiri nostri
canto giurando su Gramsci e Matteotti
sull'operaio caduto in cantiere
e sui compagni in carcere sepolti

Come un vecchio discende il fascismo
succhia la vita, ogni gioventù
non sentite il grido sulla barricata?
La classe operaia lo attenderà armata.

No, no, no, non si può più dormire
la luna è rossa, rossa di violenza
bisogna piangere insonni per capire
che l'ultima giustizia borghese si è spenta

No, no, no, non si può più dormire
la luna è rossa, rossa di violenza
bisogna piangere insonni per capire
che l'ultima giustizia borghese si è spenta

Από την σ/α Ερασμία


Δεν υπάρχουν σχόλια: